تشریح:
یعنی مسجد میں رکنا صرف نماز اور اذکار کے لئے ہو نہ کہ کسی اور غرض سے۔
الحکم التفصیلی:
عن أبي هريرة: أن رسول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال: لا يزال أحدُكم في صلاةِ؛ ما كانتِ الصلاةُ تَحْبِسُهُ، لا يَمْنَعُه أن ينقَلِبَ إلى أهلِهِ إلا الصلاة . (قلت: إسناده صحيح على شرطهما. وقد أخرجه البخاري بإسناد المصنف، ورواه مسلم أيضا وأبو عوانة في صحيحيهما ) . إسناده: حدثنا القعنبي عن مالك عن أبي الزناد عن الأعرج عن أبي هريرة.
قلت: وهذا إسناد صحيح على شرطهما. والحديث أخرجه البخاري (2/112- 113) ... بإسناد المصنف؛ لكنه قرنه بالحديث الذي قبله، وجعلهما حديثاً واحداً. وهو في الموطَّأ (1/175) مفرقاً. قال الحافظ: قوله: لا يزال أحدكم ؛ هذا القدر أفرده مالك في الموطأ عما قبله، وأكثر الرواة ضموه إلى الأول، فجعلوه حديثاً واحداً، ولا حَجْرَ في ذلك .
قلت: وكذلك أخرجه أبو عوانة (2/22) من طريق ابن وهب والقعنبي عن مالك؛ مضموماً إلى الأول. وأخرجه مسلم (2/129) ؛ هذا القدر وحده. ومما ذكرنا؛ تعلم أن عزو المنذري الحديث لمسلم وحده! قصور أو دْهول!