قسم الحديث (القائل): مرفوع ، اتصال السند: متصل ، قسم الحديث: قولی

سنن أبي داؤد: كِتَابُ الصَّلَاةِ (بَابُ فِي الْأَذَانِ قَبْلَ دُخُولِ الْوَقْتِ)

حکم : حسن

ترجمة الباب:

534 .   حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ، عَنْ شَدَّادٍ مَوْلَى عِيَاضِ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ بِلَالٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ: >لَا تُؤَذِّنْ حَتَّى يَسْتَبِينَ لَكَ الْفَجْرُ هَكَذَا< وَمَدَّ يَدَيْهِ عَرْضًا. قَالَ أَبو دَاود: شَدَّادٌ مَوْلَى عِيَاضٍ لَمْ يُدْرِكْ بِلَالًا.

سنن ابو داؤد:

کتاب: نماز کے احکام ومسائل

 

تمہید کتاب  (

باب: قبل از وقت اذان کہہ دی جائے تو؟

)
 

مترجم: ١. فضيلة الشيخ أبو عمار عمر فاروق السعيدي (دار السّلام)

534.   شداد مولیٰ عیاض بن عامر، سیدنا بلال ؓ سے راوی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے انہیں فرمایا: ”جب تک فجر اس طرح نمایاں نہ ہو جایا کرے، اذان نہ کہا کرو۔“ اور آپ ﷺ نے اطراف عرض میں اپنے دونوں ہاتھوں کو پھیلا کر اشارہ فرمایا۔ امام ابوداؤد ؓ کہتے ہیں کہ شداد مولیٰ عیاض نے سیدنا بلال ؓ کو نہیں پایا۔