باب: جو کوئی اپنی نماز میں سورۃ فاتحہ کی قرآت چھوڑ دے
)
Abu-Daud:
The Chapter Related To The Beginning Of The Prayer
(Chapter: The One Who Did Not Recite The Faithah In His Prayer)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ أبو عمار عمر فاروق السعيدي (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
818.
سیدنا ابوسعید ؓ بیان کرتے ہیں کہ ہمیں حکم دیا گیا کہ ہم (نماز میں) فاتحہ اور جو میسر ہو (یعنی قرآن میں سے) پڑھا کریں۔
تشریح:
الحکم التفصیلی:
قلت: إسناده صحيح على شرط مسلم، وصححه ابن حبان (1787) ،والحافظ ابن حجر) .إسناده: حدثنا أبو الوليد الطيالسي: ثنا همام عن قتادة عن أبي نضرة عن أبي سعيدقلت: وهذا إسناد صحيح على شرط مسلم. وقال الحافظ ابن حجر في التلخيص (1/222- مصر) : إسناده صحيح .والحديث أخرجه أحمد (3/45) قال: تنا بهز وعفان قالا: ثنا همام... به؛إلا أنه قال:أمرنا نبينا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ...وتابعه أبو سفيان السعدي عن أبي نضرة... به مرفوعاً؛ بلفظ: لا صلاة لمن لم يقرأ في كل ركعة ب:{ الحمد لله } وسورة؛ في فريضة أوغيرها .أخرجه ابن ماجه (839) .والسعدي هذا ضعيف، واسمه: طَرِيفُ بن شهاب.