Sunan-nasai:
The Book of The At-Tatbiq (Clasping One's Hands Together)
(Chapter: Holding the arms out from one's side when prostrating)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
1109.
حضرت میمونہ ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ جب سجدہ فرماتے تو اپنے دونوں ہاتھوں کو اتنا کشادہ رکھتے کہ اگر بھیڑ بکری کا چھوٹا سا بچہ آپ کے بازوؤں کے نیچے سے گزرنا چاہتا تو گزر سکتا تھا۔
تشریح:
(1) ہاتھوں کو پہلوؤں سے خوب دور رکھنا چاہیے، اسی طرح پیٹ کو رانوں سے اٹھا کر رکھنا چاہیے۔ (2) یہ ہیئت خشوع و خضوع اور تواضع کے زیادہ قریب ہے۔ (3) امہات المومنین کی فضیلت کہ انھوں نے نبیٔ اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے طریقۂ عبادت کو بغور دیکھا اور سمجھا، بعد ازاں امت تک ایسے واضح انداز سے پہنچایا کہ کسی قسم کا ابہام باقی نہ رہا……… رضي اللہ عنھن………
الحکم التفصیلی:
(قلت: إسناده صحيح على شرط مسلم. وأخرجه هو وأبو عوانة في
"صحيحيهما") .
إشاده: حدثنا قتيبة: ثنا سفيان عن عبيد الله بن عبد الله عن عمه يزيد بن
الأصم عن ميمونة.
قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط مسلم؛ وقد أخرجه كما يأتي.
والحديث أخرجه أبو عوانة في "صحيحه " (2/184) من طريق المصنف:
حدثنا أبو داود السِّجْزِيّ... به.
وأخرجه النسائي (1/166- 167) ... بإسناده.
وتابعهما أحمد (6/331) : ثنا سفيان... به.
وأخرجه مسلم (2/53- 54) ، وأبو عوانة أيضا، والدارمي (1/306) ، وابن
ماجه (1/287) ، والحاكم (1/228) ، والبيهقي (2/114) من طرق أخرى عن
سفيان بن عيينة... به.
وتابعه مروان بن معاوية الفَزَاري: حدثنا عبيد الله بن عبد الله بن الأصم...
به؛ دون قوله: حتى لو أن بَهمة... إلخ؛ وزاد:
وإذا قعد؛ اطمأًنَ على فَخِذهِ اليسرى.
أخرجه مسلم، والنسائي (1/172) .
وله شاهد من حديث سالم بن أبي الجعد عن جابر قال:
كان رسول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إذا سجد؛ جافى حتى يُرى بياض إِبْطَيْهِ.
أخرجه أحمد (3/294- 295) من طريق عبد الرزاق، وهذا في "المصنف "
(2/168- 169/2922) . وإسناده صحيح.
حضرت میمونہ ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ جب سجدہ فرماتے تو اپنے دونوں ہاتھوں کو اتنا کشادہ رکھتے کہ اگر بھیڑ بکری کا چھوٹا سا بچہ آپ کے بازوؤں کے نیچے سے گزرنا چاہتا تو گزر سکتا تھا۔
حدیث حاشیہ:
(1) ہاتھوں کو پہلوؤں سے خوب دور رکھنا چاہیے، اسی طرح پیٹ کو رانوں سے اٹھا کر رکھنا چاہیے۔ (2) یہ ہیئت خشوع و خضوع اور تواضع کے زیادہ قریب ہے۔ (3) امہات المومنین کی فضیلت کہ انھوں نے نبیٔ اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے طریقۂ عبادت کو بغور دیکھا اور سمجھا، بعد ازاں امت تک ایسے واضح انداز سے پہنچایا کہ کسی قسم کا ابہام باقی نہ رہا……… رضي اللہ عنھن………
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
ام المؤمنین میمونہ ؓ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ جب سجدہ کرتے تو اپنے ہاتھ اپنے پہلو سے جدا رکھتے یہاں تک کہ اگر کوئی بکری کا بچہ آپ کے ہاتھوں کے نیچے سے گزرنا چاہتا تو گزر جاتا۔
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
It was narrated from 'Ubaidullah bin 'Abdullah bin Aqram that his father said: "I prayed with the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) and I used to see the whiteness of his armpits when he prostrated".