کتاب: رات کے قیام اور دن کی نفلی نماز کے متعلق احکام و مسائل
(
باب: اللہ تعا لیٰ کے نبی حضرت موسی کی نماز کا بیان اور اس حد یث کےبیان میں سلیمان تیمی کےشاگردوںکے اختلاف کاذ کر
)
Sunan-nasai:
The Book of Qiyam Al-Lail (The Night Prayer) and Voluntary Prayers During the Day
(Chapter: Mentioning the prayer of Prophet Musa and the different reports from Sulaiman At-Taimi about it)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
1632.
حضرت انس ؓ سے روایت ہے، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میں سرخ ٹیلے کے قریب موسیٰ ؑ کے پاس سے گزرا جبکہ وہ کھڑے نماز پڑھ رہے تھے۔“ امام ابوعبدالرحمن (نسائی) ؓ بیان کرتے ہیں کہ ہمارے نزدیک یہ روایت معاذ بن خالد کی روایت سے زیادہ درست ہے۔ واللہ تعالیٰ اعلم۔
تشریح:
معاذ بن خالد کی روایت میں حضرت سلیمان تیمی کو حضرت ثابت کا شاگرد ظاہر کیا گیا ہے جبکہ درست بات یہ ہے کہ یہ دونوں ساتھی ہیں اور دونوں حضرت انس رضی اللہ عنہ سے یہ حدیث بیان کررہے ہیں جیسا کہ حدیث نمبر ۱۶۳۳ سے واضح ہورہا ہے۔
الحکم التفصیلی:
قال الألباني في " السلسلة الصحيحة " 6 / 261 :
أخرجه مسلم ( 7 / 102 ) و النسائي ( 1 / 242 ) و ابن حبان ( 49 - الإحسان ) و
أحمد ( 3 / 120 ) من طرق عن سليمان التيمي عن أنس قال : قال رسول الله صلى
الله عليه وسلم : ... فذكره . و تابعه ثابت البناني عن أنس به ، و الزيادة له .
أخرجه مسلم و النسائي و ابن حبان ( 50 ) و أحمد ( 3 / 148 و 248 ) و أبو نعيم
في " الحلية " ( 6 / 253 ) و ابن عساكر في " التاريخ " ( 17 / 197 / 2 ) من طرق
عن حماد بن سلمة عن ثابت البناني و سليمان التيمي عن أنس به . و خالفهم معاذ بن
خالد قال : أنبأنا حماد بن سلمة عن سليمان التيمي عن ثابت عن أنس به . أخرجه
النسائي و أفاد أنه خطأ من معاذ بن خالد فقال عقب الرواية السابقة : " هذا أولى
بالصواب عندنا من حديث معاذ بن خالد . و الله تعالى أعلم " . ثم أخرجه هو ، و
أحمد ( 5 / 59 و 362 و 365 ) من طرق أخرى عن سليمان عن أنس عن بعض أصحاب النبي
صلى الله عليه وسلم و في رواية : سمعت أنسا يقول : أخبرني بعض أصحاب النبي صلى
الله عليه وسلم به . قلت : فالظاهر أن أنسا تلقاه عن غيره من الصحابة ، فكان
تارة يذكره و يسنده ، و تارة يرسله و لا يذكره ، و لا يضر ذلك في صحة الحديث
لأن مراسيل الصحابة حجة ، كما هو معلوم .
حضرت انس ؓ سے روایت ہے، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میں سرخ ٹیلے کے قریب موسیٰ ؑ کے پاس سے گزرا جبکہ وہ کھڑے نماز پڑھ رہے تھے۔“ امام ابوعبدالرحمن (نسائی) ؓ بیان کرتے ہیں کہ ہمارے نزدیک یہ روایت معاذ بن خالد کی روایت سے زیادہ درست ہے۔ واللہ تعالیٰ اعلم۔
حدیث حاشیہ:
معاذ بن خالد کی روایت میں حضرت سلیمان تیمی کو حضرت ثابت کا شاگرد ظاہر کیا گیا ہے جبکہ درست بات یہ ہے کہ یہ دونوں ساتھی ہیں اور دونوں حضرت انس رضی اللہ عنہ سے یہ حدیث بیان کررہے ہیں جیسا کہ حدیث نمبر ۱۶۳۳ سے واضح ہورہا ہے۔
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
سلیمان تیمی اور ثابت دونوں انس ؓ سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ میں «الْكَثِيبِ الْأَحْمَرِ» ”سرخ ٹیلے“ کے پاس موسیٰ ؑ کے پاس آیا اور وہ کھڑے نماز پڑھ رہے تھے۔ ابوعبدالرحمٰن نسائی کہتے ہیں: یہ ۱؎ ہمارے نزدیک معاذ بن خالد کی حدیث سے زیادہ درست ہے، واللہ أعلم۔
حدیث حاشیہ:
۱؎ : یعنی اس سند کا «عن سلیمان وثابت» حرف عطف کے ساتھ ہونا «عن سلیمان عن ثابت» ہونے کے مقابلہ میں زیادہ صحیح ہے۔
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
It was narrated from Anas that : The Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) said: "I came to Musa at the red dune and he was standing and praying."