قسم الحديث (القائل): مرفوع ، اتصال السند: متصل ، قسم الحديث: قولی

سنن النسائي: كِتَابُ الصِّيَامِ (بَابٌ إِذَا لَمْ يُجْمِعْ مِنْ اللَّيْلِ هَلْ يَصُومُ ذَلِكَ الْيَوْمَ مِنْ التَّطَوُّعِ)

حکم : صحیح

ترجمة الباب:

2321 .   أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِرَجُلٍ أَذِّنْ يَوْمَ عَاشُورَاءَ مَنْ كَانَ أَكَلَ فَلْيُتِمَّ بَقِيَّةَ يَوْمِهِ وَمَنْ لَمْ يَكُنْ أَكَلَ فَلْيَصُمْ

سنن نسائی:

کتاب: روزے سے متعلق احکام و مسائل

 

تمہید کتاب  (

باب: جب رات کو روزے کی نیت نہ ہو تو کیا دن کے وقت نفل روزہ رکھ سکتا ہے؟

)
 

مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)

2321.   حضرت سلمہ ؓ سے مروی ہے، رسول اللہﷺ نے ایک آدمی کو عاشوراء کے دن حکم دیا کہ اعلان کرو: ”جس نے کچھ کھا لیا ہے، وہ باقی دن نہ کھائے پیے اور جس نے کچھ نہیں کھایا، وہ روزہ رکھ لے۔“