قسم الحديث (القائل): مرفوع ، اتصال السند: متصل ، قسم الحديث: فعلی

سنن النسائي: کِتَابُ الْمَوَاقِيتِ (بَابٌ أَيَّ الشِّقَّيْنِ يُشْعِرُ)

حکم : صحیح

ترجمة الباب:

2773 .   أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى عَنْ هُشَيْمٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي حَسَّانَ الْأَعْرَجِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشْعَرَ بُدْنَهُ مِنْ الْجَانِبِ الْأَيْمَنِ وَسَلَتَ الدَّمَ عَنْهَا وَأَشْعَرَهَا

سنن نسائی:

کتاب: مواقیت کا بیان 

  (

باب: (کوہان کی)کس جانب اشعار کیا جائے؟

)
 

مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)

2773.   حضرت ابن عباس ؓ سے روایت ہے کہ نبیﷺ نے اپنے اونٹوں کو دائیں جانب زخم لگایا، پھر اس سے خون پونچھا۔ اس طرح آپ نے اشعار کیا۔