Sunan-nasai:
The Book of Hajj
(Chapter: The Khutbah In 'Arfat Before The Salah)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
3007.
حضرت نبیط ؓ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہﷺ کو عرفات میں نماز سے پہلے ایک سرخ اونٹ پر خطبہ ارشاد فرماتے دیکھا۔
تشریح:
یہ روایت شواہد کی بنا پر صحیح ہے اور مسئلہ متفق علیہ ہے کہ خطبہ پہلے ہوگا، پھر ظہر اور عصر کی نمازیں جمع کر کے پڑھی جائیں گی۔
الحکم التفصیلی:
(قلت: إسناده صحيح) .
إسناده: حدثنا مسدد: ثنا عبد الله بن داود عن سلمة بن نُبَيْط عن رجل من
الحي عن أبيه نُبَيْط.
قلت: وهذا إسناد رجاله كلهم ثقات رجال البخاري؛ غير سلمة بن نُبَيْط،
وهو ثقة.
لكن شيخه لم يُسَم؛ فهو مجهول؛ إلا أن جماعة من الثقات قد رووه عن
سلمة عن أبيه؛ لم يدخلوا بينهما أحداً، وهو المحفوظ.
والحديث أخرجه البخاري في " التاريخ " (4/137) ، والنسائي (2/45) - عن
سفيان؛ وهو الثوري-، والنسائي- عن ابن المبارك-، وأحمد (4/305) - عن وكيع
وعبد الحميد بن عبد الرحمن أبي يحيى الحِمَّاني وسالم بن أبي الجعد- خمستهم
قالوا: عن سلمة بن نُبَيْط عن أبيه... به.
فهو إسناد صحيح.
حضرت نبیط ؓ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہﷺ کو عرفات میں نماز سے پہلے ایک سرخ اونٹ پر خطبہ ارشاد فرماتے دیکھا۔
حدیث حاشیہ:
یہ روایت شواہد کی بنا پر صحیح ہے اور مسئلہ متفق علیہ ہے کہ خطبہ پہلے ہوگا، پھر ظہر اور عصر کی نمازیں جمع کر کے پڑھی جائیں گی۔
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
نبیط رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عرفہ کے دن رسول اللہ ﷺ کو نماز سے پہلے ایک سرخ اونٹ پر سوار ہو کر خطبہ دیتے دیکھا۔
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
It was narrated from Salamah bin Nubait, that his father said: "I saw the Messenger of Allah delivering a Khutab atop a red camel in Arafat, before the Salah." (Daif)