Sunan-nasai:
The Book of Adornment
(Chapter: The Hadith of Abu Hurairah and the Differences Reported from Qatadah)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
5190.
حضرت ابو ثعلبہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبئ اکرم ﷺ نے ان کے ہاتھ میں سونے کی انگوٹھی دیکھی تو آپ اسے اپنی چھڑی سے مارنے لگے۔ جب نبئ اکرم ﷺ کی توجہ کسی اور طرف ہوئی تو اس (ابوثعلبہ) نے اسے اتار پھینکا۔ آپ نے فرمایا: ہمارا خیال ہے کہ ہم نے تجھے (چھڑی مار کر) تکلیف دی اور تیرا نقصان بھی کیا۔ یونس نے اس (نعمان بن راشد) کی مخالفت کی ہے اس نے یہ روایت عن الزہری عن ابی ادیس (کی سند) سے مرسل بیان کی ہے۔
تشریح:
امام نسائی رحمہ اللہ یہ کہنا چاہتے ہیں کہ نعمان بن راشد نے روایت موصول بیان کی ہے، جبکہ یونس نے یہ روایت موصول کی بجائے مرسل بیان کی ہے جیسا کہ آئندہ حدیث ۵۱۹۴ میں ہے۔ لیکن نعمان بن راشد کی بیان کردہ موصول روایت غیر محفوظ ہے جبکہ یونس کی مرسل روایت محفوظ ہے کیونکہ زہری سے بیان کرنے میں یونس، نعمان کے مقابلے میں اوثق اور اثبت ہے۔ مزید برآں یہ کہ جلیل القدر آئمہ حدیث، مثلاً: امام بخاری، امام احمد، ابن معین، ابوحاتم، عقیلی، امام ابو داؤد اور امام نسائی رحمہ اللہ وغیرہم جیسے معروف محدثین نے بھی نعمان بن راشد پرکلام کیا ہے۔
حضرت ابو ثعلبہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبئ اکرم ﷺ نے ان کے ہاتھ میں سونے کی انگوٹھی دیکھی تو آپ اسے اپنی چھڑی سے مارنے لگے۔ جب نبئ اکرم ﷺ کی توجہ کسی اور طرف ہوئی تو اس (ابوثعلبہ) نے اسے اتار پھینکا۔ آپ نے فرمایا: ہمارا خیال ہے کہ ہم نے تجھے (چھڑی مار کر) تکلیف دی اور تیرا نقصان بھی کیا۔ یونس نے اس (نعمان بن راشد) کی مخالفت کی ہے اس نے یہ روایت عن الزہری عن ابی ادیس (کی سند) سے مرسل بیان کی ہے۔
حدیث حاشیہ:
امام نسائی رحمہ اللہ یہ کہنا چاہتے ہیں کہ نعمان بن راشد نے روایت موصول بیان کی ہے، جبکہ یونس نے یہ روایت موصول کی بجائے مرسل بیان کی ہے جیسا کہ آئندہ حدیث ۵۱۹۴ میں ہے۔ لیکن نعمان بن راشد کی بیان کردہ موصول روایت غیر محفوظ ہے جبکہ یونس کی مرسل روایت محفوظ ہے کیونکہ زہری سے بیان کرنے میں یونس، نعمان کے مقابلے میں اوثق اور اثبت ہے۔ مزید برآں یہ کہ جلیل القدر آئمہ حدیث، مثلاً: امام بخاری، امام احمد، ابن معین، ابوحاتم، عقیلی، امام ابو داؤد اور امام نسائی رحمہ اللہ وغیرہم جیسے معروف محدثین نے بھی نعمان بن راشد پرکلام کیا ہے۔
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
ابوثعلبہ خشنی ؓ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ان کے ہاتھ میں سونے کی انگوٹھی دیکھی تو آپ ایک چھڑی سے جو آپ کے پاس تھی اس پر مارنے لگے، جب آپ کی توجہ ہٹ گئی تو انہوں نے وہ انگوٹھی پھینک دی، آپ نے فرمایا: ”ہم سمجھتے ہیں کہ ہم نے تمہیں تکلیف دی اور تمہارا نقصان کیا۔“ یونس نے نعمان بن راشد کے خلاف اسے زہری سے انہوں نے ابوادریس سے مرسلاً روایت کیا ہے۔
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
It was narrated from Abu Tha'labah Al-Khushani that: The Prophet (صلی اللہ علیہ وسلم) saw a gold ring on his hand, and he started to smack him with a stick that he had in his hand. When the Prophet (صلی اللہ علیہ وسلم) looked away, he threw it away. He said: "I think that he hurt you or we made you lose money.