Sunan-nasai:
The Book of Leading the Prayer (Al-Imamah)
(Chapter: Difference in the intention of the Imam and the one following him)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
836.
حضرت ابوبکرہ ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے نماز خوف پڑھائی۔ آپ نے ان لوگوں کو جو آپ کے پیچھے تھے دو رکعتیں پڑھائیں اور جو بعد میں آئے انھیں بھی دو رکعتیں پڑھائیں۔ اس طرح نبی ﷺ کی چار رکعتیں ہوگئیں اور ان سب کی دو دو رکعتیں۔
تشریح:
باب سے مناسبت تب ہوگی اگر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو آخری دو رکعتوں میں متنفل مانا جائے اور یہی قرین قیاس ہے۔ گویا نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے دو سلام سے چار رکعتیں پڑھیں اور باقی نے دو دو۔
الحکم التفصیلی:
(قلت: حديث صحيح) .
إسناده: حدثنا عبيد الله بن معاذ: ثنا أبي: ثنا الأشعث عن الحسن عن
أبي بكرة.
قال أبو داود: " وكذلك في المغرب؛ يكون للإمام ست ركعات، وللقوم ثلاث
ركعات ".
قال أبو داود: " وكذلك رواه يحيى بن أبي كثير عن أبي سلمة عن جابر عن
النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . وكذلك قال سليمان اليَشْكُرِي عن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
قلت: وهذا إسناد رجاله ثقات رجال البخاري؛ ولولا أن الحسن- وهو البصري-
كان يدلس لقلت: إنه صحيح على شرط البخاري، ولكن الحديث صحيح على
كل حال؛ لما يأتي.
والحديث أخرجه البيهقي (3/260) من طريق المصنف.
وهو، والنسائي (1/231) ، والطحاوي (1/186) ، والدارقطني (186) ، والحاكم
(1/337) ، وأحمد (5/49) من طرق عن أشعث بن عبد الملك الحُمْرَاني... به.
وتابعه أبو حَرَّةَ عن الحسن... به.
أخرجه الطيالسي (1/151/726) ، وعنه الطحاوي.
وأبو حرة: اسمه واصل بن عبد الرحمن البصري؛ قال الحافظ:
" صدوق عابد، وكان يدلس عن الحسن "
ولفظ الحاكم مغاير للفط الجماعة؛ فإنه قال:
صلى بالقوم في صلاة الخوف صلاة المغرب ثلاث ركعات، ثم انصرف، وجاء
الأخرون، فصلى بهم ثلاث ركعات.
وهو رواية للدارقطني. وقال الحاكم:
" سمعت أبا علي الحافظ يقول: هذا حديث غريب ". قال الحاكم:
" وإنه صحيح على شرط الشيخين "! وكذلك قال الذهبي في "تلخيصه "!
قلت: وهو عندي منكر بهذا اللفظ؛ لأنه تفرد به عمرو بن خليفة البَكرَاوِيُ
عن الأشعث دون سائر أصحاب الأشعث؛ فإنهم رووه باللفط الأول.
والبكراوي كان في روايته بعض المناكير، كما في "الميزان "، فلا يقبل منه ما
خالف فيه للثقات. والله تعالى أعلم.
وكأن المصنف رحمه الله أشار إلى تقوية الحديث بالطريقين اللتين علقهما عن جابر.
وقد علق الأولى منهما: البخاري أيضا في "صحيحه " (5/96) ، ووصلها ابن
أبي شيبة في "المصنف " (12/1/16) ، والطحاوي (1/186) ، وأحمد (3/364)
من طريق أبان قال: ثنا يحيى بن أبي كثير عن أبي سلمة بن عبد الرحمن عن
جابر بن عبد الله قال:
كنا مع النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ب (ذات الرقاع) ، فأقيمت الصلاد... ثم ذكر مثله.
وهذا إسناد صحيح على شرط الشيخين.
ثم رواه الطحاوي، وأحمد (3/364- 365 و 390) من طريق أبي عوانة عن
أبي يشرعن سليمان بن قيس عن جابر قال:
قاتل رسول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُحَارِب خَصَفَةَ ، فصلى بهم صلاة الخوف... فذكر مثل
ذلك أيضا.
وهذا إسناد صحيح أيضا.
وقد أخرجه مسلم وغيره من طريق عبد الملك بن أبي سليمان عن جابر...
بسياق آخر نحو سياق حديث أبي عياش الزرقي المتقدم برقم (1121) ، وعلقه
المصنف هناك بعد حديثين.
فالظاهر أن جابراً رضي الله عنه روى أكثر من صفة واحدة في صلاة الخوف،
فروى كل من الرواة ما سمع منه؛ فالكل صحيح. والله أعلم.
حضرت ابوبکرہ ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے نماز خوف پڑھائی۔ آپ نے ان لوگوں کو جو آپ کے پیچھے تھے دو رکعتیں پڑھائیں اور جو بعد میں آئے انھیں بھی دو رکعتیں پڑھائیں۔ اس طرح نبی ﷺ کی چار رکعتیں ہوگئیں اور ان سب کی دو دو رکعتیں۔
حدیث حاشیہ:
باب سے مناسبت تب ہوگی اگر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو آخری دو رکعتوں میں متنفل مانا جائے اور یہی قرین قیاس ہے۔ گویا نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے دو سلام سے چار رکعتیں پڑھیں اور باقی نے دو دو۔
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
ابوبکرہ ؓ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے خوف کی نماز پڑھائی، تو اپنے پیچھے والوں کو دو رکعت پڑھائی، (پھر وہ چلے گئے) اور جو ان کی جگہ آئے انہیں بھی دو رکعت پڑھائی، تو اس طرح نبی کریم ﷺ کی چار رکعتیں ہوئیں، اور لوگوں کی دو دو رکعتیں۔۱؎
حدیث حاشیہ:
۱؎ : نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی چار رکعتوں میں سے پچھلی دو رکعتیں نفل ہوئیں، جب کہ ان دو رکعتوں میں آپ کے جو مقتدی تھے انہوں نے اپنی فرض پڑھی تھی۔
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
It was narrated from Ibn 'Umar (RA) that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Praying in congregation is twenty-seven times better than praying alone".