Sunan-nasai:
The Book of the Commencement of the Prayer
(Chapter: The Prostration in: "When the heaven is split asunder")
مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
965.
حضرت ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں کہ حضرت ابوبکراورحضرت عمر ؓ نے سورۂ (إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ) میں سجدہ کیا،نیزاس شخصیت (رسول اللہ ﷺ) نے بھی جو ان دونوں سے بہترتھی۔
تشریح:
امام مالک رحمہ اللہ اس سجدے کو بھی منسوخ سمجھتے ہیں مگر ان کا موقف مذکورہ روایات کے پیش نظر درست نہیں ہے خصوصاً آخری روایت کیونکہ اس میں خلفائے راشدین ابوبکر اور عمر رضی اللہ عنہما کا عمل بھی ثابت ہے۔
الحکم التفصیلی:
(قلت: إسناده صحيح على شرط البخاري. وأخرجه مسلم في
"صحيحه ". وقال الترمذي: " حديث حسن صحيح ") .
إسناده: حدثنا مسدد: ثنا سفيان عن ايوب بن موسى عن عطاء بن مِيناء عن
أبي هريرة.
قلت: وهذا إسناد رجاله ثقات على شرط الشيخين؛ غير مسدد، فهو على
شرط البخاري وحده.
والحديث أخرجه مسلم (2/89) ، والترمذي (1/113) ، والنسائي (1/152) ،
والدارمي (1/343) ، وابن ماجه (1058) ، والطحاوي (1/210) ، وأحمد
(2/249 و 461) من طرق عن سفيان بن عيينة... به.
ولابن عيينة إسناد آخر، فقال أحمد (2/247) : ثنا سفيان عن يحيى بن
سعيد عن أبي بكر الأنصاري عن عمر بن عبد العزيز عن أبي بكر المخزومي عن
أبي هريرة:
أن النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سجد في... الحديث.
ومن هذا الوجه: أخرجه النسائي أيضا، والترمذي، وابن ماجه (1059) ،
وللدارمي (1/343) ؛ وليس عندهما: و (أقرا باسم ربك) ... وهو رواية
للنسائي. وإسنادهم صحيح على شرط الشيخين.
وله طريق أخرى عن قُرةَ بن خالد عن ابن سيرين عن أبي هريرة قال:
سجد أبو بكر- وعمر رضي الله عنهما- ومن هو خير منهما صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ في...
فذكره.
أخرجه النسائي بإسناد صحيح على شرط الشيخين.
حضرت ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں کہ حضرت ابوبکراورحضرت عمر ؓ نے سورۂ (إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ) میں سجدہ کیا،نیزاس شخصیت (رسول اللہ ﷺ) نے بھی جو ان دونوں سے بہترتھی۔
حدیث حاشیہ:
امام مالک رحمہ اللہ اس سجدے کو بھی منسوخ سمجھتے ہیں مگر ان کا موقف مذکورہ روایات کے پیش نظر درست نہیں ہے خصوصاً آخری روایت کیونکہ اس میں خلفائے راشدین ابوبکر اور عمر رضی اللہ عنہما کا عمل بھی ثابت ہے۔
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
ابوہریرہ ؓ کہتے ہیں کہ ابوبکر اورعمر ؓ نے «إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ» میں سجدہ کیا،اور جو ان دونوں سے بہتر تھے انہوں نے بھی(یعنی نبی اکرم ﷺ نے بھی)۔
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
It was narrated that Abu Hurairah (RA) said: "Abu Bakr and Umar (RA) prostrated during: 'When the heaven is split asunder,' as did the one who was better than them (the Prophet (صلی اللہ علیہ وسلم) صلی اللہ علیہ وسلم)".