باب: انصار کا قول کہ ہم لوگ پہنچاتے ہیں منافقین کو کہ وہ علی سے عداوت رکھتےہیں
)
Tarimdhi:
Chapters on Virtues
(Chapter: The Statement Of The Ansar: “We Used To Recognize The Hypocrites From Their Hatred Of 'All Bin An Talib”)
مترجم: ٢. فضيلة الدكتور عبد الرحمٰن الفريوائي ومجلس علمي (دار الدّعوة، دهلي)
ترجمۃ الباب:
3727.
ابوسعید خدری ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے علی سے فرمایا: ’’علی! میرے اور تمہارے علاوہ کسی کے لیے جائز نہیں کہ وہ اس مسجد میں جنبی رہے‘‘۔امام ترمذی کہتے ہیں :۱۔ یہ حدیث حسن غریب ہے، ہم اسے صرف اسی سند سے جانتے ہیں۔۲۔ علی بن منذر کہتے ہیں: میں نے ضرار بن صرد سے پوچھا: اس حدیث کا مفہوم کیا ہے؟ تو انہوں نے کہا: اس کا مطلب یہ ہے کہ میرے اور تمہارے علاوہ کسی کے لیے یہ جائز نہیں کہ حالت جنابت میں وہ اس مسجد میں سے گذرے۔۳۔ مجھ سے محمد بن اسماعیل بخاری نے اس حدیث کو سنا تو وہ اچنبھے میں پڑ گئے۔
تشریح:
وضاحت: نوٹ: (سند میں عطیہ عوفی ضعیف ہیں، اور سالم بن ابی حفصہ غالی شیعہ ہے، اور روایت میں تشیع ہے)۔
الحکم التفصیلی:
قلت : وهذا إسناد مظلم ؛ أبو الخطاب مجهول ، وقد مضى (1) . ومثله محدوج ؛ وهو الباهلي . وجسرة مختلف فيها ، وقد قال البخاري : "عندها عجائب" . ولم يوثقها من يوثق بتوثيقه . وقد روي الحديث من طريق أخرى عنها عن عائشة ، وهو أقوى من هذا ، وقد أوردته في "ضعيف أبي داود" (32) ؛ من أجل جسرة هذه . والحديث ؛ رواه ابن أبي حاتم في "العلل" (1/ 99/ 269) من هذا الوجه دون قوله :
"ألا هل بينت ..." . وكذلك رواه ابن ماجه (645) ؛ إلا أنه لم يذكر الاستثناء مطلقاً ، وكأنه تعمد حذفها ؛ لما فيها من النكارة . ولذلك قال ابن القيم رحمه الله تعالى :
"فهذا الاستثناء باطل موضوع ؛ من زيادة بعض غلاة الشيعة ، ولم يخرجه ابن ماجه في الحديث" . راجع كتابي المشار إليه آنفاً . وخالف ابن أبي غنية في إسناده منصور بن [أبي] الأسود ؛ فقال : عن عمر ابن عمير الهجري عن عروة بن فيروز عن جسرة به .
قلت : وهذا إسناد مظلم ؛ أبو الخطاب مجهول ، وقد مضى (1) . ومثله محدوج ؛ وهو الباهلي . وجسرة مختلف فيها ، وقد قال البخاري : "عندها عجائب" . ولم يوثقها من يوثق بتوثيقه . وقد روي الحديث من طريق أخرى عنها عن عائشة ، وهو أقوى من هذا ، وقد أوردته في "ضعيف أبي داود" (32) ؛ من أجل جسرة هذه . والحديث ؛ رواه ابن أبي حاتم في "العلل" (1/ 99/ 269) من هذا الوجه دون قوله :
"ألا هل بينت ..." . وكذلك رواه ابن ماجه (645) ؛ إلا أنه لم يذكر الاستثناء مطلقاً ، وكأنه تعمد حذفها ؛ لما فيها من النكارة . ولذلك قال ابن القيم رحمه الله تعالى :
"فهذا الاستثناء باطل موضوع ؛ من زيادة بعض غلاة الشيعة ، ولم يخرجه ابن ماجه في الحديث" . راجع كتابي المشار إليه آنفاً . وخالف ابن أبي غنية في إسناده منصور بن [أبي] الأسود ؛ فقال : عن عمر ابن عمير الهجري عن عروة بن فيروز عن جسرة به . (1) في " الإرواء " (1/211) . ( الناشر )أخرجه ابن عساكر أيضاً . ومنصور هذا ؛ شيعي ثقة . أما عروة بن فيروز ؛ فلم أجد أحداً ذكره ! ولعل رواية الهجري عنه مما يدل على عدم ضبطه واضطرابه في إسناده - أي : الهجري - : فتارة يرويه عن محدوج ، وتارة عن ابن فيروز . والله أعلم .
ونحو هذا الحديث : ما روى الحسن بن زيد عن خارجة بن سعد عن أبيه قال : قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم - لعلي : "لا يحل لأحد أن يجنب في هذا المسجد غيري وغيرك" . أخرجه البزار (ص 268 - زوائد) (1) . وقال : "لا نعلمه يروى إلا بهذا الإسناد" .
قلت : وهو ضعيف ومنقطع ؛ لأن خارجة بن سعد : هو خارجة بن عبد الله بن سعد بن أبي وقاص ، فيما ظهر لي ؛ فقد أورده ابن أبي حاتم في "الجرح والتعديل" (1/ 2/ 375) ، وقال : "روى عن أبيه . روى عنه يونس بن حمران" .
قلت : ولم يزد على ذلك ؛ فهو مجهول الحال .
ثم ترجم لأبيه عبد الله بن سعد بن أبي وقاص (2/ 2/ 63-64) ؛ وأفاد أنه أخو مصعب ، وعمر ، ويحيى ، وإبراهيم ، وعمرو ؛ بني سعد . وقال : "روى عن أبي أيوب . روى [عنه ابنه] خارجة بن عبد الله" . ولم يزد ! (1) وهو في " مسنده " برقم (2557) . ( الناشر )
قلت : وعلى ذلك ؛ فالحديث - على جهالة خارجة وأبيه عبد الله - ؛ فهو مرسل . ثم إن الحسن بن زيد - وهو العلوي أبو محمد المدني والد الست نفيسة - فيه ضعف من قبل حفظه ؛ قال الحافظ : "صدوق يهم ، وكان فاضلاً" . وأما قول الهيثمي في "المجمع" (9/ 115) : "رواه البزار ، وخارجة لم أعرفه ، وبقية رجاله ثقات" ! فأقول : فيه ما لا يخفى من التقصير والتساهل ؛ إذا تذكرت ما تقدم من التحقيق .
والحديث ؛ أخرجه الترمذي (3729) من حديث عطية عن أبي سعيد الخدري مرفوعاً نحوه مختصراً . وعطية : هو ابن سعد العوفي ، وهو ضعيف مدلس ، كما سبق مراراً .
ابوسعید خدری ؓ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے علی سے فرمایا: ’’علی! میرے اور تمہارے علاوہ کسی کے لیے جائز نہیں کہ وہ اس مسجد میں جنبی رہے‘‘۔ امام ترمذی کہتے ہیں : ۱۔ یہ حدیث حسن غریب ہے، ہم اسے صرف اسی سند سے جانتے ہیں۔ ۲۔ علی بن منذر کہتے ہیں: میں نے ضرار بن صرد سے پوچھا: اس حدیث کا مفہوم کیا ہے؟ تو انہوں نے کہا: اس کا مطلب یہ ہے کہ میرے اور تمہارے علاوہ کسی کے لیے یہ جائز نہیں کہ حالت جنابت میں وہ اس مسجد میں سے گذرے۔ ۳۔ مجھ سے محمد بن اسماعیل بخاری نے اس حدیث کو سنا تو وہ اچنبھے میں پڑ گئے۔
حدیث حاشیہ:
وضاحت: نوٹ: (سند میں عطیہ عوفی ضعیف ہیں، اور سالم بن ابی حفصہ غالی شیعہ ہے، اور روایت میں تشیع ہے)۔
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
Abu Sa’eed (RA) reported that Allah’s Messenger (ﷺ) said to Ali, “O Ali, it is not allowed to anyone to be in a state of seminal impurity in this mosque, except for me and you.” Alii ibn Mundhir said that he asked Dirar ibn Surad the meaning of this hadith. He said, “It is not allowed to anyone except me and you to make it a thoroughfare in a defiled state”