Abu-Daud:
The Chapter Related To The Beginning Of The Prayer
(Chapter: Remaining Silent After The Beginning Of The Prayer)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ أبو عمار عمر فاروق السعيدي (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
777.
سیدنا سمرہ بن جندب ؓ بیان کرتے ہیں کہ مجھے نماز میں دو سکتے یاد ہیں۔ ایک تو جب امام تکبیر کہتا ہے تو قراءت شروع کرنے تک۔ اور دوسرا جب وہ فاتحہ اور سورت کی قراءت سے فارغ ہو کر رکوع کرنا چاہتا ہے۔ کہا کہ عمران بن حصین ؓ نے ان (سمرہ) پر اس کا انکار کیا۔ چنانچہ انہوں نے یہ مسئلہ مدینہ میں سیدنا ابی بن کعب ؓ کی طرف لکھ بھیجا تو انہوں نے سیدنا سمرہ کی تصدیق فرمائی۔ امام ابوداؤد ؓ فرماتے ہیں کہ اس حدیث کی روایت میں حمیدالطویل نے بھی ایسے ہی کہا ہے کہ ”دوسرا سکتہ اس وقت ہے جب وہ قراءت سے فارغ ہو۔“
تشریح:
الحکم التفصیلی:
قلت: إسناده ضعيف؛ لأن الحسن- وهو البصري- على جلالة قدرهمدلس، ولم يصرح بسماعه لهذا الحديث من سمرة، وقال الدارقطنيعقبه: الحسن مختلف في سماعه من سمرة، وقد سمع منه حديثاًواحداً، وهو حديث العقيقة . يعني: الحديث الآتي في الكتاب الآخر(رقم 381) . ثم إنه قد اختلف في متنه على الحسن: فقال يونسوأشعث
- كما يأتي-: إن السكتة الثانية بعد الفراغ من القراءة كلها قبل الركوع.وقال قتادة عنه- في إحدى الروايتين الآتيتين عنه-: بعد الفراغ من قراءةالفاتحة. والصحيح الأول، وهو الذي رجحه ابن القيم وشيخه. وقال أبوبكر الجصاص: حديث غير ثابت ) .إسناده: حدثنا يعقوب بن إبراهيم: أنا إسماعيل عن يونس.قلت: وهذا إسناد رجاله فقات رجال الشيخين؛ لكنه منقطع؛ لأن الحسنالبصري مختلف في سماعه من سمرة، وقد حققنا القول فيه في كتابنا الآخر عند
الحديث (رقم 381) ، ذهبنا فيه إلى أنه سمع منه حديث العقيقة فقط، فكلحديث غيره هو في حكم الأحاديث الضعيفة، لا سيما وأن الحسن معروفبالتدليس، فلا يقبل منه الحديث ما لم يصرح فيه بسماعه- وهذا منه-.
ثم إن في الحديث علة أخرى، وهي الاضطراب في متنه. وقد أشار إلى ذلكالمصنف رحمه الله، حيث ساق طرقه وألفاظه:ففي رواية يونس هذه- ورواية أشعث بعدها-: أن السكتة الثانية بعد الفراغمن القراءة كلها قبل الركوع.
وقد تابعهما حميْدٌ الطويل- كما يأتي في تخريج الحديث-.وخالفهم قتادة، واختلف عليه راويه سعيد بن أبي عروبة:فمرة قال: إنها إذا فرغ من القراءة.ومرة قال: إذا فرغ من قراءة (غير المغضوب عليهم ولا الضالين) .
ولا شك أن القول الأول هو الصواب؛ لوافقته لرواية يونس ومن معه منالثقات، وهو الذي صححه شيخ الإسلام ابن تيمية، وتلميذه ابن القيم رحمهماالله تعالى. وقد أوضحت ذلك في التعليقات الجياد على زاد المعاد .ومن العجائب قول النووي رحمه الله في المجموع (3/395) : وهذه الرواية لا تخالف السابقتين، بل يحصل من المجموع إثبات السكتاتالثلاث !فإنه جمع باطل مصادم لنص الحديث في جميع الروايات أن السكتات ثنتان؛فكيف يصار إلى أنها ثلاث؟! لا سيما وأن الثالثة قد تردد بينها وبين الثانيةراويها، ولم يجعلها مزيدة على الثانية؟! فتأمل.وكأنه من أجل ذلك كله قال أبو بكر الجصاص في أحكام القران (3/50) :
إنه حديث غير ثابت .والحديث أخرجه البيهقي (2/196) من طريق المصنف.وأخرجه أحمد (5/21) : ثنا إسماعيل... بهوأخرجه ابن ماجه (1/278) ، والدارقطني (ص 128) من طرق أخرى عن إسماعيل... به. وقال للدارقطني: الحسن مختلف في سماعه من سمرة، وقد سمع منه حديثاً واحداً، وهوحديث العقيقة- فيما زعم قريش بن أنس عن حبيب بن الشهيد-
سیدنا سمرہ بن جندب ؓ بیان کرتے ہیں کہ مجھے نماز میں دو سکتے یاد ہیں۔ ایک تو جب امام تکبیر کہتا ہے تو قراءت شروع کرنے تک۔ اور دوسرا جب وہ فاتحہ اور سورت کی قراءت سے فارغ ہو کر رکوع کرنا چاہتا ہے۔ کہا کہ عمران بن حصین ؓ نے ان (سمرہ) پر اس کا انکار کیا۔ چنانچہ انہوں نے یہ مسئلہ مدینہ میں سیدنا ابی بن کعب ؓ کی طرف لکھ بھیجا تو انہوں نے سیدنا سمرہ کی تصدیق فرمائی۔ امام ابوداؤد ؓ فرماتے ہیں کہ اس حدیث کی روایت میں حمیدالطویل نے بھی ایسے ہی کہا ہے کہ ”دوسرا سکتہ اس وقت ہے جب وہ قراءت سے فارغ ہو۔“
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
سمرہ بن جندب ؓ کہتے ہیں کہ مجھے نماز میں دو سکتے یاد ہیں: ایک امام کے تکبیر تحریمہ کہنے سے، قرأت شروع کرنے اور دوسرا جب فاتحہ اور سورت کی قرأت سے فارغ ہو کر رکوع میں جانے کے قریب ہوا، اس پر عمران بن حصین ؓ نے اس کا انکار کیا، تو لوگوں نے اس سلسلے میں مدینہ میں ابی بن کعب ؓ کو خط لکھا، تو انہوں نے سمرہ کی تصدیق کی۔ ابوداؤد کہتے ہیں: حمید نے بھی اس حدیث میں اسی طرح کہا ہے کہ دوسرا سکتہ اس وقت کرتے جب آپ قراءت سے فارغ ہوتے۔
حدیث حاشیہ:
0
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
Narrated Samurah ibn Jundub:I remember two period of silence in prayer, one when the imam said the takbir; and one when he finished reciting the Fatihah and the surah when he was about to bow. But Imran ibn Husayn took it as something strange. So they wrote about it to Ubayy (ibn Ka'b) in Medina. He verified the statement of Samurah. Abu Dawud said: Humaid also narrated in this tradition the words "and one period silence when he finished the recitation (of the Qur'an)"