Sunan-nasai:
The Book of The At-Tatbiq (Clasping One's Hands Together)
(Chapter: The prohibition of reciting Qur'an while bowing)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
1041.
حضرت علی ؓ سے روایت ہے کہ مجھے نبی ﷺ نے سونے کی انگوٹھی پہننے، رکوع میں قراءت قرآن کرنے، قسی اور معصفر (زعفرانی زرد رنگ کا کپڑا) پہننے سے منع کیا ہے۔
تشریح:
(1) جب سونے کی انگوٹھی منع ہے تو سونے کے دیگر زیورات بدرجۂ اولیٰ منع ہیں۔ (2) معصفر کسنبے کے رنگ سے رنگا ہوا کپڑا بھی عورتوں کے لیے جائز ہے، مردوں کےلیے نہیں ورنہ عورتوں سے مشابہت ہوگی۔ پھر اس میں سادھوؤں کے ساتھ بھی مشابہت ہوگی۔ مرد زینت کی بجائے وقار کا زیادہ لحاظ رکھیں۔
حضرت علی ؓ سے روایت ہے کہ مجھے نبی ﷺ نے سونے کی انگوٹھی پہننے، رکوع میں قراءت قرآن کرنے، قسی اور معصفر (زعفرانی زرد رنگ کا کپڑا) پہننے سے منع کیا ہے۔
حدیث حاشیہ:
(1) جب سونے کی انگوٹھی منع ہے تو سونے کے دیگر زیورات بدرجۂ اولیٰ منع ہیں۔ (2) معصفر کسنبے کے رنگ سے رنگا ہوا کپڑا بھی عورتوں کے لیے جائز ہے، مردوں کےلیے نہیں ورنہ عورتوں سے مشابہت ہوگی۔ پھر اس میں سادھوؤں کے ساتھ بھی مشابہت ہوگی۔ مرد زینت کی بجائے وقار کا زیادہ لحاظ رکھیں۔
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
علی ؓ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے مجھے سونے کی انگوٹھی پہننے سے، رکوع کی حالت میں قرآن پڑھنے سے، قسی کے بنے ہوئے ریشمی کپڑے اور کسم میں رنگے ہوئے کپڑے پہننے سے منع فرمایا ہے۔
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
It was narrated that 'Ali (RA) said: "The Prophet (صلی اللہ علیہ وسلم) forbade me from wearing gold rings, from reciting the Qur'an when bowing, and from wearing Al-Qassi, and clothes dyed with safflower".