باب: تہائی یا چوتھائی پیداوار کی شرط پر زمین بٹائی پر دینے سے ممانعت کی مختلف روایات اور اس روایت کے ناقلین کے اختلافات الفاظ کا ذکر
)
Sunan-nasai:
The Book of Agriculture
(Chapter: Mentioning The Differing Hadiths Regarding The Prohibition Of Leasing Out Land In Return For One Third, Or One Quarter Of The Harvest And The Different Wordings Reported By The Narrators)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
3910.
حضرت نافع سے منقول ہے کہ حضرت ابن عمر ؓ زمین کا کرایہ لیا کرتے تھے حتیٰ کہ انہیں حضرت رافع بن خدیج ؓ نے اپنے کسی چچا سے بیان فرمایا کہ رسول اللہ ﷺ نے زمین کا کرایہ لینے سے منع فرمایا ہے۔ اس کے بعد حضرت ابن عمر ؓ نے کرایہ لینا چھوڑ دیا۔ یہ روایت ایوب نے بھی نافع عن رافع کی سند سے بیان کی ہے لیکن انہوں ”عمومتہ“ یعنی حضرت رافع ؓ کے چچا زاد کا ذکر نہیں کیا۔
حضرت نافع سے منقول ہے کہ حضرت ابن عمر ؓ زمین کا کرایہ لیا کرتے تھے حتیٰ کہ انہیں حضرت رافع بن خدیج ؓ نے اپنے کسی چچا سے بیان فرمایا کہ رسول اللہ ﷺ نے زمین کا کرایہ لینے سے منع فرمایا ہے۔ اس کے بعد حضرت ابن عمر ؓ نے کرایہ لینا چھوڑ دیا۔ یہ روایت ایوب نے بھی نافع عن رافع کی سند سے بیان کی ہے لیکن انہوں ”عمومتہ“ یعنی حضرت رافع ؓ کے چچا زاد کا ذکر نہیں کیا۔
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
عبداللہ بن عمر ؓ سے روایت ہے کہ وہ زمین کا کرایہ لیتے تھ، یہاں تک کہ رافع ؓ نے اپنے کسی چچا سے روایت کرتے ہوئے ان سے حدیث بیان کی کہ رسول اللہ ﷺ نے زمین کرائیے پر دینے سے منع فرمایا ہے۔ چنانچہ اس کے بعد انہوں نے اسے ترک کر دیا۔ اسے ایوب نے نافع سے، انہوں نے رافع ؓ سے روایت کیا ہے اور ان کے چچاؤں کا تذکرہ نہیں کیا ہے۔
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
It was narrated from Ibn 'Umar that he used to take rent for land until Rafi' narrated to him, from some of his paternal uncles, that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ و آلہ سلم) forbade leasing land. So he stopped doing that afterward. Ayyub reported it from Nafi’, from Rafi’, and he did not mention: “His paternal uncles.”