Sunan-nasai:
The Book of the Commencement of the Prayer
(Chapter: Recitation (in prayers) during the day)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
969.
حضرت ابوہریرہ ؓ فرماتے ہیں کہ ہر نماز میں قرآن پڑھا جاتا ہے۔ جس نماز میں ہمیں رسول اللہ ﷺ نے سنا دیا (اونچی آواز سے پڑھا) ہم نے تمھیں سنا دیا اورجس نماز میں ہم سے مخفی رکھا (آہستہ پڑھا) ہم نے تم سے مخفی رکھا۔
تشریح:
الحکم التفصیلی:
(قلت: إسناده صحيح على شرط مسلم. وأخرجه هو والبخاري وابن حبان
(1778) ، وأبو عوانة في "صحاحهم ") .
إسناده: حدثنا موسى بن إسماعيل: ثنا حماد عن قيس بن سعد وعمارة بن
ميمون وحبيب عن عطاء بن أبي رباح أن أبا هريره قال...
قلت: وهذا إسناد صحيح، رجاله كلهم ثقات على شرط مسلم؛ غير عمارة
ابن ميمون، فهو مجهول، ولا يضر ذلك؛ فإنه مقرون مع قيس بن سعد وحبيب
- وهو العلم-.
والحديث أخرجه أحمد (2/416) : ثنا عفان: ثنا حماد... به؛ إلا أنه لم
يذكر: عمارة بن ميمون.
وأخرجه مسلم (2/10) ، وأبو عوانة (2/125) من طريق حبيب المعلم وحده؛
وزاد في آخره:
" ومن قرأ بأُم الكتاب؛ فقد أجزأت عنه، ومن زاد فهو أفضل ".
ثم أخرجاه، وكذا البخاري (1/127) ، والنسائي (1/153) ، والبيهقي
(2/61) ، وأحمد (2/258 و 273 و 285 و 301 و 308 و 348 و 411 و 435
و 443 و 446 و 487) من طرق عن عطاء... به.
حضرت ابوہریرہ ؓ فرماتے ہیں کہ ہر نماز میں قرآن پڑھا جاتا ہے۔ جس نماز میں ہمیں رسول اللہ ﷺ نے سنا دیا (اونچی آواز سے پڑھا) ہم نے تمھیں سنا دیا اورجس نماز میں ہم سے مخفی رکھا (آہستہ پڑھا) ہم نے تم سے مخفی رکھا۔
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
عطاء کہتے ہیں کہ ابوہریرہ ؓ نے کہا: ہرنمازمیں قرآت کی جاتی ہےتوجسے رسول اللہ ﷺ نےہمیں سنایا ہم تمہیں سنا رہے ہیں، اور جسے آپ نے ہم سے چھپایا ہم بھی تم سے چھپا رہے ہیں۔
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
It was narrated that 'Ata said: "Abu Hurairah (RA) said: "In should be recitation in every prayer. What the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) made us hear (by reciting out loud) we make you hear, and what he hid from us (by reciting silently) we hide from you'".