قسم الحديث (القائل): مرفوع ، اتصال السند: متصل ، قسم الحديث: فعلی

سنن أبي داؤد: کِتَابُ تَفْرِيعِ أَبْوَابِ الْجُمُعَةِ (بَابُ إِذَا وَافَقَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ يَوْمَ عِيدٍ)

حکم : صحیح

ترجمة الباب:

1071 .   حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَرِيفٍ الْبَجَلِيُّ، حَدَّثَنَا أَسْبَاطٌ عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، قَالَ: صَلَّى بِنَا ابْنُ الزُّبَيْرِ فِي يَوْمِ عِيدٍ -فِي يَوْمِ جُمُعَةٍ- أَوَّلَ النَّهَارِ، ثُمَّ رُحْنَا إِلَى الْجُمُعَةِ فَلَمْ يَخْرُجْ إِلَيْنَا، فَصَلَّيْنَا وُحْدَانًا، وَكَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ بِالطَّائِفِ، فَلَمَّا قَدِمَ ذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ، فَقَال:َ >أَصَابَ السُّنَّةَ.

سنن ابو داؤد:

کتاب: جمعۃ المبارک کے احکام ومسائل 

  (

باب: عید اور جمعہ اکٹھے آ جائیں تو ؟

)
 

مترجم: ١. فضيلة الشيخ أبو عمار عمر فاروق السعيدي (دار السّلام)

1071.   جناب عطاء بن ابی رباح بیان کرتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن زبیررضی االلہ نے ہم کو جمعہ کے روز عید کے دن‘ دن کے پہلے حصے میں نماز پڑھائی‘ پھر ہم جمعہ کے لیے گئے مگر وہ نہ آئے اور ہم نےاکیلے ہی نماز پڑھی- اور حضرت ابن عباس ؓ طائف میں تھے‘ وہ جب آئے تو ہم نے ان سے اس کا ذکر فرمایا کہ انہوں نے سنت پرعمل کیا ہے-