Abu-Daud:
Prayer (Kitab Al-Salat): Detailed Injunctions about Ramadan
(Chapter: Regarding Standing (In Voluntary Night Prayer) During The Month Of Ramadan)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ أبو عمار عمر فاروق السعيدي (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
1374.
ام المؤمنین سیدہ عائشہ ؓ بیان کرتی ہیں کہ لوگ مسجد میں ٹکڑیوں میں بٹ کر نماز پڑھتے تھے۔ رسول اللہ ﷺ نے مجھے حکم دیا تو میں نے آپ ﷺ کے لیے چٹائی بچھا دی۔ آپ ﷺ نے نماز پڑھی، اور یہ قصہ بیان کیا، اور آپ ﷺ نے فرمایا: ”لوگو! میں نے اللہ کے فضل سے رات غفلت میں نہیں گزاری اور نہ تمہارا یہاں جمع ہونا مجھ پر مخفی رہا ہے۔“
تشریح:
الحکم التفصیلی:
قلت: إسناده حسن صحيح) . إسناده: حدثنا هَنَّاد: ثنا عَبْدَةُ عن محمد بن عمرو عن محمد بن إبراهيم عن أبي سلمة بن عبد الرحمن عن عائشة.
قلت: وهذا إسناد حسن، رجاله ثقات رحال مسلم؛ إلا أنه إنما أخرج لمحمد ابن عمرو متابعة. وقد توبع كما يأتي. وهناد: هو ابن السرِيِّ. وعبدة: هو ابن سليمان. والحديث أخرجه أحمد (6/267) : ثنا يعقوب قال: ثنا أبي عن ابن إسحاق قال: حدثني محمد بن إبراهيم بن الحارث التَيْمِيُّ... به؛ وزاد: ولكني تخوفْتُ أن يُفْتَرَضَ عليكم، فاكْلَفوا من الأعمال ما تطيقون؛ فإن الله لا يَمَل حتى تَمَلّوا . قال: وكانت عائشة تقول: إن أحب الأعمال إلى الله أدومها وإن قَل.
قلت: وإسناده حسن؛ فالحديث بهذه المتابعة صحيح. والزيادة طرق أخرى عن أبي سلمة في الصحيحن وغيرهما، وقد مضى في الكتاب أحدها (1238) .
ام المؤمنین سیدہ عائشہ ؓ بیان کرتی ہیں کہ لوگ مسجد میں ٹکڑیوں میں بٹ کر نماز پڑھتے تھے۔ رسول اللہ ﷺ نے مجھے حکم دیا تو میں نے آپ ﷺ کے لیے چٹائی بچھا دی۔ آپ ﷺ نے نماز پڑھی، اور یہ قصہ بیان کیا، اور آپ ﷺ نے فرمایا: ”لوگو! میں نے اللہ کے فضل سے رات غفلت میں نہیں گزاری اور نہ تمہارا یہاں جمع ہونا مجھ پر مخفی رہا ہے۔“
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ لوگ رمضان میں مسجد کے اندر الگ الگ نماز پڑھا کرتے تھے تو رسول اللہ ﷺ نے مجھے حکم دیا، میں نے آپ کے لیے چٹائی بچھائی تو آپ ﷺ نے اس پر نماز پڑھی، پھر آگے انہوں نے یہی واقعہ ذکر کیا، اس میں ہے: نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”لوگو! اللہ کی قسم! میں نے بحمد اللہ یہ رات غفلت میں نہیں گذاری اور نہ ہی مجھ پر تمہارا یہاں ہونا مخفی رہا۔“
حدیث حاشیہ:
0
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
Narrated 'Aishah (RA): The people used to pray (tarawih prayer) in the mosque during Ramadan severally. The Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) commanded me (to spread a mat). I spread a mat for him and he prayed upon it. The narrator then transmitted the same story. The Prophet (صلی اللہ علیہ وسلم) said: O People, praise be to Allah, I did not pass my night carelessly, nor did your position remain hidden from me.