صحیح مسلم
1. مقدمہ صحیح مسلم
5. باب: اسناد دین میں سے ہے، (حدیث کی) روایت صرف ثقہ راویوں سے ہو سکتی ہے۔ راویوں میں پائی جانے والی بعض کمزوریوں، کوتاہیوں کی وجہ سے ان پر جرح جائز ہی نہیں بلکہ واجب ہے، یہ غیبت میں شامل نہیں جو حرام ہے بلکہ یہ تو شریعت مکرمہ کا دفاع ہے
صحيح مسلم
1. مقدمة الکتاب للإمام مسلم رحمه الله
5. بَابُ في أَنَّ الْإِسْنَادَ مِنَ الدِّينِ وَأَنَّ الرِّوَايَةَ لَا تَكُونُ إِلَّا عَنِ الثِّقَاتِ‘ وَأَنَّ جَرحَ الرُّوَاةِ بِمَا هُوَ فِيهِم جَائِزٌ، بَل وَاجِبٌ، وَّأَنَّهُ لَيسَ مِنَ الغِيبَةِ المُحَرَّمَةِ ، بَل مِنَ الذَّبِّ عَنِ الشَّرِيعَةِ المُكَرَّمَةِ
Muslim
1. Introduction
5. Chapter: That Which is Related to the Statements ‘The Chain of Narration is from the Religion’; ‘Transmissions are not Taken Except from Trustworthy Narrators’; and ‘Criticism of the Narrators With What is Permissible Regarding Them, Even Obligatory and That It is not the Prohibited Kind of Backbiting, Rather it is the Defense of the Noble Sharī’ah’
باب: اسناد دین میں سے ہے، (حدیث کی) روایت صرف ثقہ راویوں سے ہو سکتی ہے۔ راویوں میں پائی جانے والی بعض کمزوریوں، کوتاہیوں کی وجہ سے ان پر جرح جائز ہی نہیں بلکہ واجب ہے، یہ غیبت میں شامل نہیں جو حرام ہے بلکہ یہ تو شریعت مکرمہ کا دفاع ہے
)
Muslim:
Introduction
(Chapter: That Which is Related to the Statements ‘The Chain of Narration is from the Religion’; ‘Transmissions are not Taken Except from Trustworthy Narrators’; and ‘Criticism of the Narrators With What is Permissible Regarding Them, Even Obligatory and That It is not the Prohibited Kind of Backbiting, Rather it is the Defense of the Noble Sharī’ah’)
مترجم: ١. الشيخ محمد يحيىٰ سلطان محمود جلالبوري (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
92.
ولید بن صالحؒ نے بیان کیا، کہا: عبید اللہ بن عمروؒ نے کہا: زید، یعنی ابن ابی انیسہؒ نے کہا: ’’میرے بھائی (یحییٰ بن ابی انیسہ) سے روایت نہ لو۔‘‘
ولید بن صالحؒ نے بیان کیا، کہا: عبید اللہ بن عمروؒ نے کہا: زید، یعنی ابن ابی انیسہؒ نے کہا: ’’میرے بھائی (یحییٰ بن ابی انیسہ) سے روایت نہ لو۔‘‘
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
عبید اللہ بن عمروؒ بیان کرتے ہیں، زیدؒ یعنی ابنِ ابی انیسہ نے کہا: ’’میرے بھائی سے روایت نہ لو۔‘‘
حدیث حاشیہ:
فوائد ومسائل:
محدثین کے نزدیک دین، یعنی قرآن وحدیث کا تحفظ ودفاع اس قدر اہم اور عزیز تھا کہ وہ اس کی خاطر کسی عزیز ترین فرد: بھائی، باپ اور بیٹے کا بھی لحاظ نہیں کرتے تھے، انکے عیوب ونقائص بھی بیان کر دیتے تھے۔
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
Al-Faḍl bin Sahl narrated to me, Walīd bin Sālih narrated to us, he said, Ubayd Allah bin Amr said, Zayd- meaning Ibn Abī Unaysah – said: