Sunan-nasai:
The Book of Hunting and Slaughtering
(Chapter: Rabbits)
مترجم: ١. فضيلة الشيخ حافظ محمّد أمين (دار السّلام)
ترجمۃ الباب:
4313.
حضرت ابن صفوان رضی اللہ تعالٰی عنہ سے روایت ہے کہ میں نے دو خرگوش شکار کیے لیکن مجھے کوئی ایسی چیز نہ مل سکی جس سے میں انھیں ذبح کر سکتا تو میں نے انھیں ایک تیز دھار پتھر سے ذبح کر دیا، پھر میں نے نبی اکرم ﷺ سے اس بارے میں پوچھا تو آپ نے مجھے ان کے کھانے کا حکم دیا۔ (کھانے کی اجازت دی)۔
تشریح:
الحکم التفصیلی:
قلت : هذا إسناد واه , أبو هارون العبدى هو عمارة بن جوين متروك الحديث ضعيف
جدا , و قد قال ابن حبان فى " المجروحين " ( 2 / 177 ) :
( كان رافضيا , يروى عن أبى سعيد ما ليس من حديثه , لا يحل كتابة حديثه إلا على
جهة التعجب ) انتهى .
ثم نقل ابن حبان بإسناد صحيح عن الإمام أحمد أنه قال : أبو هارون العبدى متروك
و روى ابن أبى شيبة فى " المصنف " : ( 8 / 272 ) , و ابن جرير فى " تهذيب
الآثار " : ( 1 / 171 , مسند عمر ) من طريق وكيع عن شعبة عن قتادة عن سعيد بن
المسيب قال : قال عمر : " لضب أحب إلى من دجاجة " .
و رواه ابن جرير أيضا من طريقين أخريين عن شعبة به نحوه , و هذا إسناده رجاله
ثقات أثبات معروفون , إلا أن سعيد بن المسيب اختلف فى سماعه من عمر , و مراسيله
مقبولة عند جمع من أهل العلم , و قتادة مدلس و قد ضعف أحاديثه عن سعيد : ابن
المدينى قال إسماعيل القاضى فى " أحكام القرآن " :
( سمعت على بن المدينى يضعف أحاديث قتادة عن سعيد بن المسيب تضعيفا شديدا , و
قال : أحسب أن أكثرها بين قتادة و سعيد فيها رجال ) انتهى نقله من " التهذيب "
#1#
ابن ماجة ( 3244 ) // ، الإرواء ( 2496 ) ، و اسم ابن صفوان ( محمدا )
حضرت ابن صفوان رضی اللہ تعالٰی عنہ سے روایت ہے کہ میں نے دو خرگوش شکار کیے لیکن مجھے کوئی ایسی چیز نہ مل سکی جس سے میں انھیں ذبح کر سکتا تو میں نے انھیں ایک تیز دھار پتھر سے ذبح کر دیا، پھر میں نے نبی اکرم ﷺ سے اس بارے میں پوچھا تو آپ نے مجھے ان کے کھانے کا حکم دیا۔ (کھانے کی اجازت دی)۔
حدیث حاشیہ:
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
ابن صفوان ؓ کہتے ہیں کہ مجھے دو خرگوش ملے، انہیں ذبح کرنے کے لیے کوئی چیز نہ ملی تو میں نے انہیں سفید پتھر سے ذبح کر دیا۱؎ ، پھر نبی اکرم ﷺ سے اس سلسلے میں پوچھا، تو آپ نے مجھے انہیں کھانے کا حکم دیا۔
حدیث حاشیہ:
۱؎ : یہ سفید پتھر نوک دار تھا، کسی بھی دھاردار یا نوکدار چیز سے جس سے خون بہہ جائے، ذبح کر دینے سے جانور کا ذبح کرنا شرع کے مطابق صحیح ہو گا اور اس کا کھانا حلال ہو گا، ذبح کا اصل مقصود اللہ کا نام لینا اور خون بہنا ہے۔
ترجمۃ الباب:
حدیث ترجمہ:
It was narrated that Ibn Safwan said: "I caught two rabbits but I could not find anything with which to slaughter then, so I slaughtered them with a sharp-edged stone. I asked the Prophet (صلی اللہ علیہ وسلم) about that and he commanded me to eat them.