تشریح:
مسلمان اگرکفار کے نڑغے میں ہوں۔ اور اپنی جان بچانے کےلئے بظاہر کفریہ کلمات بول دیں۔ تو رخصت ہے۔ قرآن مجید نے اس ضمن میں بیان کیا ہے۔ (مَن كَفَرَ بِاللَّـهِ مِن بَعْدِ إِيمَانِهِ إِلَّا مَنْ أُكْرِهَ وَقَلْبُهُ مُطْمَئِنٌّ بِالْإِيمَانِ) (النحل۔106) جس نے ایمان لے آنے کے بعد اللہ کے ساتھ کفر کیا (تو اس پر اللہ کا غضب ہے۔) سوائے اس کے جسے مجبور کر دیا گیا اور اس کا دل ایمان پر مطئمین رہا۔ سورہ آل عمران (آیت 28) میں ہے۔ (إِلَّا أَن تَتَّقُوا مِنْهُمْ تُقَاةً ۗ) اگر تم کفار سے بچائو کی کوئی صورت بنالو تو (کوئی حرج نہیں)
الحکم التفصیلی:
(قلت: إسناده صحيح على شرط الشيخين. وقد أخرجه البخاري) . إسناده: حدثنا عمرو بن عون: أخبرنا هشيم وخالد عن إسماعيل عن قيس ابن أبي حازم عن خباب.
قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط البخاري ومسلم؛ وقد أخرجه الأول منهما كما يأتي. والحديث أخرجه أحمد (5/111 و 6/395) : ثنا يحيى بن سعيد عن إسماعيل... به. ومن هذا الوجه: أخرجه البخاري (4/179 و 8/56) . وروى منه النسائي في الزينة طرفه الأول. والطبراني في الكبير (3638) ... بتمامه. والحميدي (157) ، وعنه البخاري (4/238) ، والبيهقي (5/9) ، وأحمد (5/109 و 110) من طرق أخرى عن إسماعيل بن أبي خالد. وتابعه بيان بن بشر عند الحميدي والبخاري.