تشریح:
وضاحت:
۱؎: یعنی جو قناعت سے کام لے گا اور لوگوں کے سامنے ہاتھ بڑھانے اور سوال کرنے سے بچے گاتو اللہ تعالیٰ اسے اطمینان قلب بخشے گا اور دوسروں سے بے نیاز کردے گا۔
الحکم التفصیلی:
(قلت: إسناده صحيح على شرط الشيخين. وقد أخرجاه. وقال الترمذي:
"حسن صحيح ") .
إسناده: حدثنا عبد الله بن مسلمه عن مالك عن ابن شهاب عن عطاء بن
يزيد الليثي عن أبي سعيد الخدري.
قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط الشيخين؛ وقد أخرجاه كما يأتي.
والحديث أخرجه البخاري (3/261) ، ومسلم (3/102) ، والترمذي (2025)
- وقال: " حسن صحيح "-، والنسائي (1/362) ، والدارمي (1/378) ، وأحمد
(3/94) من طرق عن مالك... به.
وهو في آخر "الموطأ! (3/158) ... سنداً ومتناً.
ورواه عنه البيهقي أيضا (4/195) .
ثم أخرجه البخاري (11/254) ، ومسلم، وأحمد (3/93) من طرق أخرى
عن الزهري... به نحوه.وتابعه زيد بن أسلم عن عطاء بن يسار عن أبي سعيد الخدري... مختصراً:
أخرجه أحمد (3/12 و 47) .
وله طريق ثالثة، يرويه شعبة قال: أخبرني أبو جَمْرَةَ قال: سمعت هلال بن
حِصْن يقول:
قدمت المدينة، فنزلت على أبي سعيد في داره... الحديث نحوه؛ وفيه
قصة.
أخرجه الطيالسي (1/178) ، وابن أبي شيبة (3/211) ، ورجاله ثقات رجال
الشيخين؛ غير هلال هذا، وثقه ابن حبان فقط.
وطريق رابعة، يرويه محمد بن عمرو عن أبي سلمة بن عبد الرحمن عن أبي
سعيد... به نحوه؛ وزاد في آخره:
قال: فرجعت ولم أسأله، فأنا اليوم أكثرُ الأنصارِ مالاً.
أخرجه ابن حبان (3389) بسند حسن.
ثم أخرجه (3390) من طريق ابن عجلان عن سعيد المَقْبُرِي عن أبي
سعيد... مثل حديث الباب؛ وإسناده حسن أيضا.